カースト(ジャーティ) – 世界史用語集

カーストとは、南アジア社会に広く見られる出生に基づく集団的な身分秩序を指す通称で、インドの現地語で細分化された血縁・職能共同体を意味する「ジャーティ(jāti)」を中核概念とします。しばしば四区分の「ヴァルナ(varṇa)」―僧侶・王侯武士・庶民・隷属民―と同一視されますが、日常生活を実際に規定してきたのは村や町での具体的なジャーティであり、数千単位に分かれる地域的・職能的集団の相互関係が社会のルールを形づくってきました。婚姻や食事の共食、職業継承、居住区分、儀礼上の純・不浄の観念などが組み合わさり、相互の上下関係(ヒエラルキー)と相互依存(分業の連関)を同時に生み出す仕組みとして長く機能してきたのがカーストです。一方で、時代や地域、宗教、都市化・教育・市場経済の進展により、その姿は大きく変化してきました。本稿では、〈ヴァルナとジャーティの違い〉〈歴史的展開〉〈具体的な社会実践と地域差〉〈近現代の変容と法制度・政治〉〈用語上の注意と他地域との比較〉を、偏りなくわかりやすく整理します。

スポンサーリンク

ヴァルナとジャーティ:概念の層と社会の実体

まず区別すべきは、理念的区分としてのヴァルナと、実体としてのジャーティです。ヴァルナは古典文献(ヴェーダ、法典類)に見られる四分法で、ブラーフマナ(司祭)、クシャトリヤ(王侯・武士)、ヴァイシャ(農牧・商工)、シュードラ(奉仕民)に加え、枠外に位置づけられてきた人々が後世に「不可触民(いわゆるダリット)」として差別の対象になりました。他方、ジャーティは、特定の祖先・職能・地域・儀礼を共有する婚姻圏であり、同じ料理を食べ、同じ神々や守護聖霊を祀り、互助と紛争解決の規範(評議会=パンチャーヤト)を持つ、きわめて具体的な共同体です。

日常の規範は、ヴァルナという大きな物語よりも、ジャーティ同士の相対的な上下関係と、食・水・接触・婚姻に関する細かな取り決めによって運用されてきました。例えば、同じ村内でも、だれの料理を食べられるか(共食圏)、だれの井戸の水を受け取れるか、婚姻はどの範囲で可能か(通常は〈同ジャーティ内婚〉)、上位ジャーティの家での奉公や儀礼への参加がどのように許容されるか、といった秩序が積み重なります。これに、祖先系譜(ゴートラ)、生業(鍛冶・機織り・皮革・清掃・神職・商人など)、宗教的役割(僧侶・霊媒)といった属性が絡み、地域ごとに異なる「カーストの地図」が形成されました。

重要なのは、カーストが単なる「一列の階段」ではなく、複数の評価軸が交差する網であることです。儀礼的純性、王権との近さ、土地や家畜の保有、商業資本、教育水準、都市へのアクセスなど、さまざまな資源の配置によって、同じジャーティでも地域により位置取りが変わり、相互の上下も交渉されてきました。

歴史的展開:古代の規範から中世の多元世界、近代の「分類」と独立後の改革へ

古代インドでは、ヴェーダ祭式と王権の結びつきのなかでヴァルナ観念が培われ、後代の法典(『マヌ法典』など)が婚姻や相続、食や接触の規範を細かく説きました。ただし、現実の社会は常に流動的で、王朝交替や地域国家の形成、仏教・ジャイナ教・ヒンドゥー信仰の多様化のなかで、ジャーティの編成は変化を続けます。中世にかけては、バクティ(献身)運動が神と人の直接的関係を説き、出自に基づく差別を批判する詩や教えが各地で広まりました。また、ムスリム王朝やムガル帝国のもとでも、土地税制や都市経済の発展に合わせて、ヒンドゥー・ムスリム双方の共同体に類似の職能・出自集団が見られ、宗教を越えた「ジャーティ的な編成」が広く観察されます。

近世・近代に入ると、海外交易や貨幣経済の浸透、新作物の導入、手工業と市場の連結が進み、村落の分業関係(ジャジマーニ体制=サービスの取り決めと物品・穀物での報酬交換)は地域により再編されました。植民地期には、ポルトガル語の casta から導入された「カースト」という総称が広まり、イギリス植民地政府は統治と徴税・治安のために人口を「カースト」によって分類・台帳化し、センサスや法の中でカテゴリーを固定化しました。この過程は、もともと流動的で交渉的なジャーティの境界を硬く見せ、集団間の競争や政治動員を加速させる一因にもなりました。

独立後のインドでは、カーストにもとづく差別の法的禁止と機会均等化が憲法に明記され、〈不可触〉の慣行は違法化されました。他方で、歴史的不利を受けてきた集団を対象にした優遇措置(いわゆるリザベーション、指定カースト=SC・指定部族=ST・その他後進階層=OBC)が教育・公務員採用・議席配分で実施され、是正と社会統合の両立が模索されてきました。地域ごとの政治は、ジャーティ連合や当該集団の政党化を通じて再編され、カーストは従来の〈身分〉に加えて〈交渉資源〉としての側面を強めています。

社会実践と地域差:婚姻・食と接触・分業・都市化・ディアスポラ

カーストを肌感覚で理解するには、婚姻・食・職業・空間の四点を見るとわかりやすいです。第一に婚姻では、原則として同ジャーティ内婚(内婚制)が守られ、さらに細かい系譜単位(ゴートラ)の回避規則が重ねられます。地域によっては、社会的上位の男性と下位の女性の結婚(高位→低位の〈準内婚〉)が慣行化した例(アヌローマ/プラティローマの議論)もありますが、近代以降は学校・職場・都市居住の拡大とともに異ジャーティ間の婚姻も増加し、その受容度は都市・教育水準・宗教によって大きく異なります。

第二に食・接触の規範では、誰が調理した食物を誰が食べられるか(共食圏)、台所や食器の共有、水の授受、居室への立ち入りなどが詳細に定められ、〈純/不浄〉の観念が日常の距離感を決めました。祭礼や葬送の場では、とりわけ厳格な配慮がなされ、神聖職にあるジャーティの規則はより厳しく維持されました。現代では、この領域も都市生活や外食産業、学校給食などの普及により大きく変容しています。

第三に職業の継承と分業です。伝統的には、鍛冶・鋳造・織布・陶工・理髪・運搬・神職・行商・皮革・清掃・遺体処理などの生業がジャーティに結びついていました。村落では、農耕主体の家々が周辺ジャーティへ穀物や現金で対価を払い、必要なサービス(道具修理、儀礼、芸能など)を受ける取り決めがありました。近代の市場経済・教育・移民・工業化の進展は、この結びつきを大きく緩め、職業選択の幅を広げていますが、なお就業構造には歴史的偏りが残ります。

第四に空間と都市化です。村落の居住区はジャーティごとに分かれることが多く、寺院や井戸、市場、共同地の利用が秩序づけられてきました。都市では、近代以降に行政・教育・サービス産業が拡大し、居住の混住化が進む一方、住宅市場や非公式居住地における排除・選別が別の形で現れることもあります。ディアスポラ(海外移住)では、華僑やユダヤ人ネットワークに比肩するほど、南アジア出身者の商業・専門職ネットワークが広がりましたが、その内部でも出自集団ごとの互助・婚姻・宗教施設の使い分けが見られます。

以上の規範や実践は地域差が大きく、北インドの平原、デカン高原、タミル地方、ベンガル湿地帯、山間部など、自然環境・王権・宗教史の違いが重なって「複数のカースト世界」を形成しています。さらに、ヒンドゥー圏以外でも、南アジアのムスリム・シク・キリスト教徒の社会に、出自や職能に基づく似た構造が存在することがあり、宗教とカーストの関係は単純な対立では説明できません。

変容と法・政治:差別の違法化、平等政策、社会運動と文化変化

独立後のインド憲法は、不可触の廃止、法の下の平等、機会均等を宣言しました。これを具体化する政策が、指定カースト(SC)・指定部族(ST)・その他後進階層(OBC)への教育・雇用・政治代表における留保(リザベーション)です。政策の目的は、歴史的不利の是正と多様な集団の社会統合にありますが、適用範囲や比率、地域配分、対象集団の認定(カースト名簿とその更新)をめぐって激しい政治的交渉が続いてきました。地方政党はジャーティ連合を基盤に台頭し、選挙はしばしば出自・宗教・地域の連立が鍵を握ります。

社会運動では、ダリット(自己呼称としての〈抑圧された人々〉)の解放運動、仏教改宗運動(アンベードカルの系譜)、被差別労働の可視化、女性運動との連携、文学・映画・音楽による表現が大きな役割を果たしました。教育の拡大、情報技術とサービス産業の成長、都市への大量移動は、旧来の境界を越える機会を増やす一方で、農村や零細都市での暴力事件、恋愛婚や異階層婚に対する家族・共同体の圧力、オンライン空間での差別発言といった新旧の課題も生み出しています。

経済面では、土地改革の成否、緑の革命以降の農業資本装備、零細商工から中間層への移動、公共部門と私企業の雇用機会、留保制度とメリトクラシー論争、海外就労からの送金などが相互に影響し、ジャーティの〈資本構成〉を変えています。社会学が指摘する「サンスクリット化(上位慣行の模倣による地位上昇)」や「下からの政治動員」に加え、教育証明・英語能力・IT技能など近代的資源の獲得こそが、今日の上昇移動の主要な手段になっています。

法制度上、差別は違法であり、職場や学校での差別、寺院への参入制限、住宅差別、暴力を伴う迫害は処罰の対象です。とはいえ、慣習と市場と法の接点では摩擦が残り、〈見えない壁〉が場所により根強く存在します。だからこそ、統計と実態調査、教育とメディア、宗教・地域リーダーによる対話が、長期的な改善に不可欠です。

用語と比較:誤解を避けるために—「身分制」一般化の危うさと国際比較

「カースト」は便利な総称ですが、世界のあらゆる身分制を一括して〈カースト的〉と呼ぶのは適切ではありません。南アジアのカーストは、婚姻・食・職業・空間、宗教儀礼と地域共同体の規範が緻密に結びついた独自の歴史的産物であり、日本の江戸身分制や中世ヨーロッパの身分とは構造も運用も異なります。また、「不可触民」という外在的ラベルの使用は、当事者の自己呼称(ダリットなど)や法的文脈を尊重して慎重であるべきです。ムスリムやキリスト教徒社会に見られる出自集団も、ヒンドゥーのカーストと同一視はできませんが、比較の視点は有益です。共通点(内婚、職能、評議会、名誉規範)と相違点(宗教法の位置づけ、教義上の平等観、国家法との接続)を区別して学ぶ必要があります。

研究上は、植民地期のセンサスが生み出した「固定化の効果」と、ポスト植民地期の政治動員がもたらした「再編の効果」を併せて見ることが、現代のカーストを理解する鍵です。統一的な単線モデルではなく、地域・宗教・都市化の段階・国家政策の差異を織り込んだ、多元的で動態的な把握を心がけるとよいでしょう。

総括:階層とネットワークのあいだで変わり続ける社会の仕組み

カースト(ジャーティ)は、〈上下の序列〉と〈横の分業〉を同時に組み合わせることで、社会を長く組織してきた仕組みです。理念としてのヴァルナ、実体としてのジャーティ、村落の取り決めと都市の市場、宗教儀礼と世俗の利害、差別の現実と法・政治による是正の努力—それらが重なり合うところに、南アジアの複雑な現実があります。今日、教育・市場・移動・メディアは境界を押し広げ、当事者運動と法制度は差別の是正に取り組み続けています。変化は遅く、場所により不均等ですが、〈固定的秩序〉という刻印に抗して、カーストは絶えず形を変えています。歴史の層と生活の手触りの両方に目を配り、用語の正確さと当事者への配慮を忘れないことが、この用語を学ぶときの何よりの近道です。